Výzva na účasť na workshope: Slovníkové spracovanie súčasnej slovenčiny a práca s textovými korpusmi

Vážené dámy / vážení páni,

 

radi by sme Vás pozvali na ďalší workshop s názvom Slovníkové spracovanie súčasnej slovenčiny a práca s textovými korpusmi, ktorý sa uskutoční v priestoroch Ústavu pre kultúru vojvodinských Slovákov (ÚKVS; Njegošova 16/II/7, 21000 Nový Sad) v piatok 18. novembra 2022 o 9.30 h.

 

Prihlášku na workshop je potrebné zaslať elektronicky najneskôr do 15. novembra 2022 na: ustavprekulturu@gmail.com alebo saminokoruniak@gmail.com.

 

  • Za účasť na workshope sa neplatí žiaden poplatok.
  • Cestovné náklady pre účastníkov hradí ÚKVS.
  • Pre každého účastníka bude počas prestávok pripravené menšie občerstvenie, rovnako bude zabezpečený obed, ako aj občerstvenie po ukončení workshopu / tvorivej dielne.
  • Účastníkom budú udelené aj certifikáty o absolvovaní workshopu / tvorivej dielne.
  • Na workshop si potrebujete priniesť vlastný notebook.

V prípade akýchkoľvek otázok nás neváhajte kontaktovať.

 

  • Cieľ workshopu

Primárnym cieľom workshopu je informovať účastníčky a účastníkovo spôsobe tvorby slovníkov a vysvetliť etapy pri zostavovaní slovníkov, čo všetko zahŕňa príprava veľkého projektu – tvorba slovníkov a ako sa určitá lexéma/slovo zaradí do daného slovníka (metodológia a opis lexém / slov, slovných spojení). Predmetom workshopu je zostavovanieSlovníka súčasného slovenského jazyka (SSSJ), na zostavení ktorého sa podieľa Oddelenie súčasnej lexikológie a lexikografie Jazykovedného ústavu Ľudovíta Štúra SAV v Bratislave.

Rovnako účastníčky/účastníci workshopu získajú základné informácie o textových korpusoch, t. j. databáze textov, ktorá sa využíva nielen pri tvorbe výkladových slovníkov, pričom cieľom tejto časti bude práca s korpusom a jeho nástrojmi na vyhľadávanie. Textové korpusy spracúva Slovenský národný korpus JÚĽŠ SAV v Bratislave.

 

  • Náplň workshopu

Tohtoročný workshop bude venovaný problematike súčasnej (nielen) spisovnej slovenčiny, kde nám členky zostavovateľského tímu Slovníka súčasného slovenského jazyka (SSSJ) z Oddelenia súčasnej lexikológie a lexikografie Jazykovedného ústavu Ľudovíta Štúra SAV v Bratislave predstavia samotnú tvorbu a etapy pri tvorbe slovníkov, spôsob zaraďovania slov do slovníkov, ich následnú definíciu, charakteristiku, deskripciu a základné parametre slova. Okrem iného budú prezentovať efektívnu a promptnejšiu prácu so slovníkmi, či vyhľadávanie slov v slovníkoch s prihliadnutím na ich hodnotenie a charakter.

Zo Slovenského národného korpusu JÚĽŠ SAV v Bratislave nám členky predstavia samotný projekt národného korpusu, ktorý je veľkou pomôckou pri zisťovaní a vôbec existencii niektorých jazykových prvkov, slovných spojení, viet, pričom ide o elektronickú databázu textov z rôznych oblastí. V priebehu workshopu si účastníčky a účastníci budú môcť vyskúšať samotnú prácu s korpusom, s nástrojmi, ktoré nám pomáhajú vyexcerpovať cielené slovo/slovné spojenia zo sústavy textov. Účastníci/účastníčky sa zoznámia  aj s elektronickou databázou slovenskej terminológie a s kolokáciami, t. j. ustálenými slovnými spojeniami so zameraním sa na prídavné mená. Vstupnou publikáciou je Slovník kolokácií prídavných mien v slovenčine.

Okrem iného sa na workshope budeme venovať aj publicizmom a ich spracovaniu v SSSJ, ako aj problematike žurnalizmov v slovenskej tlači na Slovensku a vo vojvodinskom prostredí a ich diferenciačným znakom.

Súčasťou programu bude aj prednáška o stave slovenčiny vo vojvodinskom prostredí v kontexte slovenčiny na Slovensku, o súčasnej jazykovej situácii vo Vojvodine, ako aj hodnotenie doterajšej slovníkovej produkcie s prihliadnutím na komparáciu slovenčiny a srbčiny.

V rámci workshopu bude prebiehať aj prezentácia Srbsko-slovenského slovníka administratívno-právnych výrazov v printovej podobe. Elektronickú podobu môžeme nájsť na stránke Národnostnej rady slovenskej národnostnej menšiny (NRSNM).

 

Cieľová skupina:

  • študentky / študenti slovakistiky
  • pracovníci v médiách – novinárky / novinári
  • jazykové redaktorky / jazykoví redaktori
  • prekladateľky / prekladatelia

 

Program workshopu a prihláška:

Program workshopu 2022 FINAL 2

Prihláška na workshop 2022

Návrat hore