Bećkovićove básne po slovensky

23. mája 2019
Hosťovanie básnika a akademika Matiju Bećkovića v staropazovskej knižnici Dositeja Obradovića 21. maja vyvolalo taký záujem milovníkov jeho tvorby, že knižnica praskala vo švíkoch.

Matija Bećković v súčasnosti patrí medzi najznámejších a najviac čítaných srbských básnikov. Veľká vďaka za to, že sa do Pazovy dostal, patrí Martinovi Prebudilovi a Miroslavovi Demákovi, ktorí z jeho bohatej básnickej tvorby do slovenčiny preložili päťdesiat básni k básnikovým osemdesiatinám. Zbierku Ešte sme neskončili... vydal Spolok slovenských spisovateľov z Bratislavy.

Vzácnych hostí v mene organizátorov privítala Dragana Milašová, riaditeľka staropazovskej knižnice. O tom ako sa prekladatelia pustili do tejto náročnej práce, čo pre nich bolo výzvou, na literárnom večierku krátko hovorili Martin Prebudila a Miroslav Demák. Ako Bećkovićove ľúbostné, impresionistické a expresionistické básne znejú v slovenčine návštevníci sa dozvedeli z prednesu Jany Rumanovej a Anny Simonovićovej. Potom, takmer dve hodiny, svoje metaforické a baladické verše hovoril Matija Bećković a oduševnil návštevníkov.

,,Rozpoznateľnou súčasťou Bećkovićovej básnickej tvorby sú dve zbierky venované manželke - Vera Pavladoľská (1960) a Keď prídete do ktoréhokoľvek mesta napísaná (2003), ktoré, napriek viac ako štyridsaťročnému intervalu spolu tvoria jeden celok“ - napísal Prebudila, odvodňujúc svoj výber do tejto básnickej zbierky. Prof. Dr. Jovan Delić o tomto spojení medzi dvomi básnickými zbierkami napísal: „Tieto dve zbierky tvoria akýsi diptych - prvý je v znamení mladosti, nadšenia a zamilovanosti, druhý v znamení variácie témy lásky, smrti a Boha v Bećkovićovej neoddeliteľnej jednote.“

Na literárnom posedení bola prezentovaná ešte jedna Bećkovićova kniha vybraných a nových básní Bio je smak sveta, ktorú vydalo vydavateľstvo Fondácie Grupa Sever v Novom Sade pri príležitosti básnikovho životného jubilea a a šesťdesiatročnej literárnej práce. Úspešná premiéra tejto knihy bola v polovici apríla na scéne Peru Dobrinovića v Srbskom národnom divadle. Obe básnické zbierky si prítomní mohli aj kúpiť s autorovým venovaním.

Text: Anna Simonovićová, Foto: archív knižnice

Komentáre

Post new comment

Obsah tohto políčka je súkromný a nebude dostupný verejnosti.
CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
V dňoch 12. až 14 apríla v Starej Pazove sa konala medzinárodná konferencia pod názvom Veľkonočné tradície staropazovských Slovákov – Paňičke.
Seminár na podporu rozvoja divadelného umenia v rámci Programu odborného zdokonaľovania a vzdelávania v oblasti kultúry a umenia prebiehal 13. apríla 2019 v klubovni Divadla VHV.
Festival divadelných inscenácií dolnozemských autorov DIDA, ktorý prebiehal v dňoch 29. marca až 7. apríla v Pivnici, dôstojne oslávil svoju štvrťstoročnú existenciu.
Slovenské vydavateľské centrum a časopis Nový život vyzývajú na predkladanie príspevkov na 63. Literárne snemovanie, ktoré sa uskutoční 04. mája 2019 v Báčskom Petrovci.
Z tlače vyšlo prvé dvojčíslo 71. ročníka nášho mesačníka pre literatúru a kultúru NOVÝ ŽIVOT.
V piatok 29, marca sa v Pivnici začal 25. festival divadelných inscenácií dolnozemských autorov DIDA, ktorý za už dávno zapísal do dejín kultúry vojvodinských Slovákov.
V Galérii Zuzky Medveďovej v Báčskom Petrovci bude od 30. marca do 12. mája otvorená samostatná výstava akademického maliara Pavla Popa.
Kysáčske ochotnícke divadlo KC Kysáč, malo v sobotu 30. marca premiéru divadelného predstavenia V štátnom záujme.
V sobotu 23. marca 2019 bola aradáčskej verejnosti predvedená nová inscenácia domáceho dramatika a režiséra Jana Hrubíka – Miľa.
V dňoch 21. až 24. marca v Nadlaku v Rumunsku prebiehala 11.Medzinárodná konferencia na tému Dolnozemskí Slováci a rok 1918.