Čoskoro vyjde dvojčíslo 9-10 Nového života v znamení poézie

17. novembra 2017
Vstupnou básňou Desať prosieb k Trojrukej bohorodičke chilandarskej Ljubomira Simovića, ktorú prebásnil František Lipka do slovenčiny otvárame číslo 9-10/2017.

Preklad básne vyšiel  v rámci Výberu z modernej a postmodernej srbskej poézie. Nasleduje esej Víťazoslava Hronca Láokoón alebo Smrť básnika, v ktorej parabolou o gréckom a rímskom mýte o Laokontovi autor píše o poslaní básnika a básnickej tvorby.

V rámci rubriky Chet pokračujeme v uverejňovaní trojrozhovorov na tému identity. Tentokrát v rozhovore Ahasfer v globálnej dedine o identite literárnej, národnej, či nadnárodnej a globálnej si pohovorili súčasný srbský básnik Miroslav Aleksić a slovenský spisovateľ Ján Tazberík.

V sobotu 18. novembra v Srbobrane Miroslavovi Aleksićovi odovzdajú cenu Lenkin prsteň za najkrajšiu ľúbostnú báseň napísanú v tomto roku a pri tej príležitosti uvádzame aj jeho tvorbu v rubrike Pulzovanie literatúry v cykle príležitostne nazvanom Pokušenie v chudorľavom čase. Okrem jeho poézie v tejto rubrike uvádzame aj poviedku Anny Margaréty Valentovej S vetrom opreteky, ktorou sa zúčastnila minuloročnej literárnej súťaže a tri básne Kataríny Mosnákovej-Bagľašovej Škvrnky, odmenené na Facebook festivale, ktorého vyhodnotenie sa konalo na Salóne kníh v Novom Sade. Tu je aj výber zo slovenskej poézie Víťazoslava Hronca zoskupený pod spoločným názovom Nové vzývanie. Po zostavení Antológie slovenskej poézie (2016) zostalo v Hroncovom archíve za priehršť mimoriadne pôsobivých básní viacerých autorov, ktoré sa z rôznorodých príčin do nej nedostali. V tomto výbere uvádzame verše: Leopolda Laholu, Štefana Žáryho, Jozefa Mihalkoviča, Rudolfa Slobodu, Pavola Suržina, Štefana Moravčíka, Ivana Štrpku, Ivana Laučíka, Františka Lipku, Jána Zambora, Igora Hochela, Anny Ondrejkovej, Erika Jakuba Grocha, Daniela Pastirčáka, Erika Ondrejíčku, Mariána Milčáka a Jozefa Urbana. Možno sa niektorá z nich v budúcnosti dostane do ktorejsi inej antológie tejto poézie, ktorú zostaví niekto iný. Pokým sa to nestane, tento skvelý výber básní čitatelia si môžu vyhľadať v Novom živote.

Na básika Paľa Bohuša pri príležitosti dvadsiateho výročia jeho úmrtia si zaspomíname v rubrike Dozvuky živej minulosti. Uverejňujeme v nej preklad textu Floriky Štefanovej Paľo Bohuš, lekár a básnik z knihy Blago u mojoj duši (Poklad v mojej duši, 1992), v ktorom autorka píše o svojom jedinom stretnutí s týmto slovenským vojvodinským spisovateľom v jeho domácnosti. V texte píše aj o jeho spomienkach na väzenie, ktoré od roku 1988 vychádzali na pokračovanie v časopise Letopis Matice srpske a ktoré v tejto chvíli Dr. Michal Harpáň pripravuje na prvé knižné vydanie. Tieto spomienky pod názvom Pet godina bez tame (Päť rokov bez tmy) vyjdu na budúci rok vo Vydavateľstve Matice srbskej.

Ako ďaleko si Nový život nájde čitateľov svedčí ďalší text. Náš čitateľ a kulpínsky rodák z Nórska Ivan Čičmanec nám nedávno písal a pridal k listu dojímavú spomienkovú prózu Kulpínska fantázia, ktorú uverejňujeme v rubrike Studnička pamäť.

Rozsiahlou štvrtou časťou v tomto čísle končíme cyklus textov Michala Harpáňa Slovenskí vojvodinskí spisovatelia v Slovenských pohľadoch (1989-2015). V tomto cykle profesor Harpáň dôkladne zmapoval prítomnosť našich spisovateľov (a kritikov) na stránkach azda najrenomovanejšieho a určite najstaršieho slovenského literárneho časopisu na Slovensku.

Dva texty z literárneho snemovania venované sú jubilantkám. Martin Prebudila písal o tvorbe Kataríny Hricovej v texte Poetický štvorlístok Kataríny Hricovej a Anna Horvátová o tvorbe Márie Kotvášovej-Jonášovej v texte Samé dobré knihy.

V rubrike Recenzie uvádzame dva texty. Riaditeľ Kniižnice Matice Srbskej, básnik a literárny kritik Selimir Radulović napísal text o Radomirovi Andrićovi a jeho dvoch básnických zbierkách Opakovanie neopakovateľného (Ponavljanje neponovljivog) a knihe Privykanie na levitáciu (Svikavanje na levitaciju). Text autor prečítal na prezentácii knihy Až na jednu vec Radomira Andrića, ktorú vydalo Vydavateľstvo Spolku slovenských spisovateľov, na Gymnáziu Jána Kollára v Báčskom Petrovci 10. marca 2017. V druhom texte Rubikova kocka postmodernej estetiky okom syntetika Zdenka Valentová-Belićová písala o knihe Michala Babiaka Tradícia a identita, ktorá vyšla vlani v Nadlaku vo vydavateľstve Ivana Krasku.

Číslo 9-10 je ilustrované reprodukciami Miroslava Cipára, o výtvarníkovej tvorbe text napísal Vladimír Valentík.

Za báseň Ten okamih Miroslav Aleksić získal ocenenie Lenkin prsteň, kedže jej zaradenie do publikovaného výberu už po zalomení čísla nebolo možné, preklad básne uvedieme k tomuto textu.

 

 

TEN OKAMIH

 

Ako vyzeral okamih

kým ho merali hodiny

na vzdialenej veži kdesi

kým prchal čas z piesočných hodín

a zrážal sa s molekulami vody

v klepsidre tam niekde,

bol to rez v chudorľavom čase

alebo medzera v jednotvárnom priestore

No, a tá žena s čiernymi okuliarmi

prešla letnou záhradou kaviarne

obracajúc sa zvodne

k starým stranám sveta

a obzerajúc sa aby preverila

či sa jar vlečie za ňou

ako okraje svadobných šiat.

A potom si zastala obozretne,

ako aby nezobudila spiace dieťa.

Domnievam sa, že to bol ten okamih.

Zdenka Valentová-Belićová

Komentáre

Post new comment

Obsah tohto políčka je súkromný a nebude dostupný verejnosti.
CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Medzinárodný deň materinského jazyka, ktorý bol prvýkrát zaznamenaný v roku 2000 sa bežného roku 21. februára stane dňom vyhlásenia Medzinárodného roka jazykov.
Vo štvrtok 11. februára 2010 v Strednej hudobnej škole Isidora Bajića v Novom Sade odznel koncert mladého saxofonistu z Požarevca Aleksandra Jankecha.
Pri príležitosti prvého výročia svojej činnosti ÚKVS vydal ročenku pod názvom Maják, ktorá podáva informácie o najdôležitejších projektoch a aktivitách tejto ustanovizne kultúry v roku 2009.
V miestnostiach Ústavu pre kultúru vojvodinských Slovákov v piatok 05. februára 2010 prebiehal edukačný kurz na tému Kvalitné a nekvalitné powerpointové prezentácie.
Vo štvrtok 04. februára 2010 v miestnostiach SKOS-u Detvan bol uskutočnený večierok, v rámci ktorého tento spolok a Združenie Židov “Šalom tora” v Pančeve sviatočne podpísali zmluvu o spolupráci.
Itoi Kunio a Osama Komatsu, predstavitelia Združenia japonskej modernej insity, navštívili v pondelok 01. februára 2010 Ústav pre kultúru vojvodinských Slovákov.
Photoexpo Aradáč, Kultúrne centrum Rex a Ministerstvo kultury Republiky Srbsko organizovali verejnú diskúsiu o archíve foto klubu Mladosť z Aradáča, jedného z najstarších foto klubov vo Vojvodine.
V sobotu 30. januára 2010 v Ústave pre kultúru vojvodinských Slovákov sa konal príležitostný program k prvému výročiu tejto ustanovizne kultúry.
V sobotu 30. januára 2010 v Novom Itebeji neďaleko Zrenjanina boli uskutočnené 29. Itebejské zimné stretnutia, na ktorých sa zúčastnila aj folklórna skupina z Bieleho Blata.
V miestnostiach  ÚKVS sa 29. januára 2010 uskutočnilo zasadnutie Výkonného  výboru Asociácie slovenských spolkov žien.