Svetový deň prekladateľov venovaný slovenskej literatúre

2. októbra 2017
V piatok 29. septembra 2017 pri príležitosti Svetového dňa prekladateľov v Knižnici Radoja Domanovića v meste Velika Plana usporiadali večierok venovaný súčasnej slovenskej próze.

V mene hostiteľa sa prítomným prihovorila riaditeľka knižnice Aleksandra Perić.

Na večierku, na ktorom bola zmapovaná vydavateľská produkcia srbských prekladov slovenskej literatúry, hovorili Prof. dr. Michal Harpáň a Zdenka Valentová-Belićová. V súčasnosti knižne umelecké preklady slovenskej literatúry vydávajú viaceré vydavateľstvá, medzi ktorými sú: Agora, Arhipelag, Prometej, Sezam book, Službeni glasnik, združenia spisovateľov a menšie vydavateľstvá. Slovenská literatúra po srbsky vychádza aj časopisecky a na internetových portáloch. O záujme o slovenskú literatúru svedčí aj údaj, že na Korzo portále - Portále pre urbannú kultúru október vyhlásili mesiacom slovenskej literatúry, takže sa čitatelia od 6. októbra každý piatok v rámci rubriky Vikend priča zoznámia s jedným novým slovenským spisovateľom.

Dôraz literárneho večierka bol na Antológii slovenskej krátkej prózy druhej polovice 20. storočia, ktorú zostavil a preložil Michal Harpáň. Antológia vyšla v úspešnej edícii Pohľad ponad všetko (Pogled preko svega) v Agore, v ktorej doteraz vyšli podobné výbery amerických, austrálskych, argentínskych a srbských poviedok. Prvýkrát sa v rámci edície pozornosť upriamuje na veľké diela „malej“ literatúry, prvýkrát stredoeurópskej literatúre. Napokon táto kniha je zvláštna aj z tohto dôvodu, že ako jediná v edícii bude mať dve časti.

Oximorón v názve veľmi výstižne naznačuje základné intencie, ktorými sa zostavovateľ vo svojom výbere pohyboval a označuje typológiu a poetiku zaradených poviedok. Tematicko–motivické a štylisticko-formálne, ale aj poetologicky tento výber je vyrovnaný a ucelený. Aj keď v ňom zaznieva množstvo rôznofarebných mozaikových hlasov, väčšina je poznačená značnou dávkou čierneho humoru, ktorý obracia ľudské životy naruby a vyvoláva úsmev - ale spravidla trpký. To sú poviedky o úprimnom a životachtivom šťastí na tomto svete, ktoré nám vždy uniká, o spoločenských hrách a hračkách medzi partnermi, o ohrozených cestičkách života a ľuďoch stále skľúčených clivotou a úzkosťou, ale pevne veriacich, že majú právo na kúsok svojho čierneho šťastia. To sú poviedky a novely s fantastickými príbehmi a bohatou metaforickou a výrazovou výzbrojou.

Komentáre

Post new comment

Obsah tohto políčka je súkromný a nebude dostupný verejnosti.
CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Úvodné tóny dvojčísla časopisu Nový život zahrajú dve básne Milana Komnenića (Krik pod nulou a Srbsko na východe) z výberu Víťazoslava Hronca zo súčasnej srbskej modernej a postmodernej poézie.
Konferencia pod názvom Prínos Juraja Feríka st. a Juraja Feríka ml. do hudobného života vojvodinských Slovákov bude 24. novembra v Pivnici.
O premiére predstavenia "Tamo, daleko...", podľa predlohy VHV Milica Nikoličová.
Víťazkou 19. Festivalu mladých interpretov slovenských ľudových piesní Rozospievaný Sriem sa stala Boľovčanka Martina Agárska. Festival sa uskutočnil v sobotu 17. novembra v Starej Pazove.
V piatok 16. novembra 2018 Ústav pre kultúru vojvodinských Slovákov navštívil Ženský spevácky zbor Belius z Očovej.
Medzi vystavovateľmi aj Slovenské vydavateľské centrum, NVU Hlas ľudu, Matica slovenská a Ústav pre kultúru vojvodinských Slovákov.
Na 25. knižnom veľtrhu Bibliotéka v Bratislave 11. novembra 2018 odprezentovali nové vydania prekladov srbských básnických zbierok Spolku slovenských spisovateľov.
Ústav pre kultúru vojvodinských Slovákov usporiadal samostatnú výstavu maliarskej tvorby Viery Fajndovićovej-Súdiovej pri príležitosti životného jubilea.
V budove Archívu Vojvodiny bola v pondelok 5. novembra 2018 slávnostne otvorená výstava obrazov Ako to vidím alebo Moj svet slika autora Miloslava Dvoráka.
V piatok 2. novembra 2018 sa uzavrela 49. prehliadka Divadelný vavrín.