Bibliografija Pavela Mučajija

(Boženka Bažíková: Bibliografia Pavla Mučajiho. Nový Sad : Ústav pre kultúru vojvodinských Slovákov, 2017)

V Ústave pre kultúru vojvodinských Slovákov v novembri roku 2010 zažila nová edícia. Ako 1. zväzok v novozaloženej edícii Bibliografie vyšla tlačou Bibliografia Andreja Ferku autora Víťazoslava Hronca. Táto edícia, ktorá komplexne zachytáva tvorbu našich spisovateľov a umelcov, pretrváva aj dodnes.

Bibliografia podľa definície je oblasť vedeckej a praktickej činnosti zameraná na komunikáciu bibliografických informácií o dokumentoch a je oblasť, ktorou sa profesionálne zaoberajú bibliografi. V súčasnosti sa slovo bibliografia používa jednak vo význame popis a súpis dokumentov a tiež ako pomenovanie disciplíny zameranej na bibliografickú komunikáciu a praktické riešenie problémov výmeny bibliografických údajov. Vyprofilovali sa viaceré základné druhy bibliografie. Bibliografia existuje buď ako autonómny dokument, bibliografický súpis, prípadne ako príloha alebo časť dokumentu – skrytá bibliografia.

Po Hroncovi opraty do rúk v edícii ÚKVS prebrala Boženka Bažíková, pracovníčka Knižnice Matice srbskej v Novom Sade. Dôkazom jej mravčej práce v poslednom čase sú ďalšie tri knihy tejto edície: Bibliografia Viery Benkovej z roku 2014 (437 strán, 2 199 bibliografických jednotiek), Selektívna bibliografia Miroslava Benku z roku 2016 (416 strán, 1 998 b. j.) a do tretice s vročením 2017 aj prednedávnom vytlačená Bibliografia Pavla Mučajiho. Ako to teda z pomenovania kníh vidieť, pri všetkých ide o personálne bibliografie.

V úvodnom slove knihy Bibliografia Pavla Mučajiho autorka Bažíková uvádza, že práca na jej zostavovaní začala roku 2014, keď už mala zozbierané poriadne množstvo materiálu, ktoré potom začala odborne spracovávať. Knihu vytlačila tlačiareň Simbol v Petrovaradíne. Obálku a grafickú úpravu navrhol Jozef Klátik a jazykovú úpravu mala na starosti Katarína Melichová. Kniha má 427 strán a zachytáva až 4 130 b. j. týkajúcich sa nášho básnika, spisovateľa pre deti a prekladateľa Pavla Mučajiho (1929 – 2014).

Bibliografické údaje v publikácii sú rozdelené do dvoch kapitol a chronologicky. Prvá je Tvorba P. Mučajiho a druhá Iní o P. Mučajimu. Prvá kapitola je ďalej rozdelená do týchto celkov: Knihy, Texty v knihách, časopisoch a novinách, Rozhovory a Knihy, na ktorých spolupracoval. Tieto celky sú aj ďalej členené. Druhá kapitola obsahuje Texty v knihách, časopisoch a novinách o Mučajimu vo všetkých jazykoch, v ktorých vyšli, rozdelené podľa roku vydania a v rámci roka podľa titulov abecedným poriadkom.

Aby bibliografia bola čím použiteľnejšia, jej druhú časť tvoria viaceré registre. Čitateľom sa teda núkajú register textov, register preložených textov, menný register, register kníh, ktorých autorom je Pavel Mučaji, a kníh, v ktorých sú uverejnené jeho texty, alebo texty o ňom a napokon aj register časopisov a novín, v ktorých sú Mučajiho texty a texty o ňom. Súčasťou knihy je aj biografická poznámka o Mučajimu z pera Kataríny Mosnákovej a báseň nášho básnika Vďačnosť za vďačnosť.

Boženka Bažíková aj touto knihou poukázala na súhrnnú literárnu činnosť ďalšieho nášho popredného kultúrneho, osvetového a literárneho pracovníka. Vzhľadom na to, že dobre poznáme autorku, Boženka ani teraz nezaháľa a už v skorej budúcnosti možno očakávať ďalšiu publikáciu v tejto edícii, ktorá počíta takmer 1 500 publikovaných strán.

 

Jaroslav Čiep

 
Release Date: 
2018
Pavel Mučaji (biografija)

Zavod preporučuje

Bibliografija Pavela Mučajija

(Boženka Bažíková: Bibliografia Pavla Mučajiho. Nový Sad : Ústav pre kultúru vojvodinských Slovákov, 2017)

V Ústave pre kultúru vojvodinských Slovákov v novembri roku 2010 zažila nová edícia. Ako 1. zväzok v novozaloženej edícii Bibliografie vyšla tlačou Bibliografia Andreja Ferku autora Víťazoslava Hronca. Táto edícia, ktorá komplexne zachytáva tvorbu našich spisovateľov a umelcov, pretrváva aj dodnes.

Slovenský svetový kalendár na rok 2018

Ročenka na 324. stranách prináša informácie o Slovákoch žijúcich v 22. krajinách sveta. A nie iba to. Ponúka aj príspevky o krajanských inštitúciách a podujatiach na Slovensku, či originálne a podnetné názory slovenských osobností o prvom ročníku tohto periodika, fotografie slovenských kostolov z rôznych kútov sveta a iné zaujímavosti. Vhodný darček pod stromček pre všetkých zahraničných Slovákov, z ktorého sa na titulnej strane na vás pozerá dievčatko menom Zora Suleiman z Nového Zelandu zvečnené fotografom Martinom Holíkom.

Izašao je 8. godišnjak ZKVS "Majak 2016"

Poštovani čitaoci, dragi prijatelji,

pred Vama je novi broj godišnjaka „Majak“ iz kojeg ćete saznati čemu smo posvetili pažnju u 2016. godini, i šta je zapravo činilo sadržaj Programa rada Zavoda za kulturu vojvođanskih Slovaka u ovoj kalendarskoj godini. O programskoj delatnosti ćete se više informisаti iz stranica koje su pred Vama.

Zborník prác 12. Konferencie muzikológov a hudobných odborníkov na tému Život a dielo etnomuzikológa Martina Kmeťa

Muzikologická konferencia pod názvom Slovenská hudba vo Vojvodine, v poradí 12., sa konala dňa 26. novembra 2016 v Ústave pre kultúru vojvodinských Slovákov. Prebiehala v znamení témy Život a dielo etnomuzikológa Martina Kmeťa pri príležitosti jeho nedožitých 90. narodenín. S tým cieľom boli vyzvaní domáci a zahraniční odborníci, aby z rôznych aspektov preskúmali činnosť poprednej osobnosti vo svete hudby vojvodinských Slovákov a aby tak prispeli k zosystematizovaniu jeho celoživotného diela.

Slováci vo Vojvodine, premeny svojbytnosti enklávneho spoločenstva

SLOVO O VOJVODINSKÝCH SLOVÁKOCH

Spomenar slovačkih vojvođanskih književnika, umetnika i kulturnih radnika početkom 21. veka

Spomenar slovačkih vojvođanskih književnika, umetnika i kulturnih radnika izdali su 2017. godne MC Box iz Novog Sada i Slovački izdavački centar iz Bačkog Petrovca. Sastavili su ga Vladimir Valenćik i Katarina Mosnak Bagljaš. Radi se o projektu Vesne Vujasinović, direktorke izdavaštva MC Box, čiji je cilj da na jednom mestu predstavi život i delo 100 ličnosti koje su sa svojim radom i stvaralaštvom doprineli i doprinose kulturi, nauci i opšte zajedničkom životu vojvođakskih Slovaka početkom 21.

Иза гора и долина – три века Словака у Војводини

Za horami, za dolami lúčka zelená,

zamiloval som si dievča, čierne oči má...

 

Навршава се већ треће столеће од како на простору данашње Војводине живе припадници словачке националне заједнице. Од времена насељавања у 18. веку, до данас, Словаци су оставили дубок траг у историји и култури Војводине.

Narodni kalendar 2017

Jedna strana na každý deň v roku

Aj tohto roku tradičná ročenka Národný kalendár vyšla tlačou po Lucii. Najstaršie periodikum vojvodinských Slovákov vychádza od roku 1919 a práve si pripísalo 96. ročník. Zalistovali sme si v ňom, dosť textov v ňom hneď aj prečítali, lebo nás oslovili. Nemohli sme si nevšimnúť, že motívom či pohnútkou väčšiny príspevkov sú výročia, ktoré si pripomenieme alebo s jubilantmi – jednotlivcami alebo inštitúciami – oslávime v roku 2017.

Dramaturgija i menadžment muzičkih manifestacija - Zbornik radova iz 11. Muzikološke konferencije

Konferencie venované slovenskej hudbe vo Vojvodine vstúpili v roku 2015 do novej dekády. Podobne ako počas prvých desiatich rokov plánujeme aj v ďalších ročníkoch otvárať nové témy a pozývať odborníkov zo Srbska a zo zahraničia, aby prispievali k lepšiemu poznaniu našej hudobnej tradície a súčasného hudobného umenia. Doterajšie konferencie sa venovali zatiaľ spracovaným témam nedostatočne. Konferencie sú zároveň aj o kontaktoch, o ľuďoch, ktorí priamo či nepriamo môžu ovplyvniť našu hudobnú prax a prispieť tak k jej skvalitňovaniu.

Kalendar Slovaka u inostranstvu

Spoločná minulosť, rozosiata prítomnosť a neurčitá budúcnosť sú dostatočné dôvody – dať vedieť o sebe. Na počiatku bolo Slovo... ono trvá a dúfame, že ešte dlho zotrvá. Slovenský svetový kalendár má za úlohu slovenské slovo udržať a priblížiť, zhromaždiť na jednom mieste. Lepšie poznajúc seba, ľahšie sa zachováme. Ľahšie zachováme naše Slovo ako Slováci. Ľahšie zachováme našu reč a vlastné bytie. Slovenské slovo je prítomné v celom svete, od Austrálie až po Ameriku. Naša nová ročenka má za úlohu uložiť ho, nadnes a nazajtra, pre prítomnosť a pre budúcnosť.